NOTICIAS
×

Debit/Credit Payment

Credit/Debit/Bank Transfer

Jizbolá opera desde sitios patrimoniales en Líbano, pero Israel es culpado por atacarlos

noviembre 12, 2024

Un ataque aéreo de la FAI contra infraestructura terrorista en Tiro, Líbano

Líbano culpó a Israel por intentar «borrar» el patrimonio cultural del país, después de que varios sitios del Patrimonio Mundial de la UNESCO [Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura] en el país, utilizados por Jizbolá para operar y disparar cohetes contra Israel, fueran atacados por la Fuerza Aérea Israelí [FAI] para combatir las operaciones del grupo terrorista.

Los recientes ataques en el área, tenían como objetivo a terroristas de Jizbolá. Las Fuerzas de Defensa de Israel [FDI] dicen que ejercen discreción en cada ataque cerca de estructuras sensibles, algo que el Líbano afirma que es falso.

El primer ministro libanés, Najib Mikati, abordó el tema esta semana y dijo que los funcionarios libaneses “piden un alto al fuego inmediato, para detener la violencia y proteger el patrimonio cultural de nuestro país y los antiguos sitios arqueológicos de Baalbek y Tiro”.

Hace unos días el medio qatarí Al-Araby Al-Jadeed publicó un artículo sobre los ataques a los sitios sensibles, alegando que Israel pretende destruir antigüedades y sitios patrimoniales en sus ataques al Líbano. Según el artículo, uno de los sitios recientemente afectados por los ataques es la Cúpula de Duris en Baalbek.

Los informes del Líbano indican que parte de la estructura fue dañada y la estabilidad de las antiguas columnas se vio comprometida. Esta antigua estructura tiene un significado histórico, ya que presenta un tipo de templo sostenido por ocho columnas de granito rojo.

También hay afirmaciones de que los templos de Baalbek fueron objeto de ataques a aproximadamente 500 metros [0.3 mi]  de su ubicación. El complejo de templos de Baalbek fue reconocido como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1984.

Según los informes, los ataques también han tenido como objetivo el legado histórico de Tiro. Tiro es una de las ciudades más antiguas de la región mediterránea y posee un valor histórico significativo. Sus antigüedades abarcan varios períodos históricos desde el año 5000 a. C. hasta el siglo XIX.

Al-Araby Al-Jadeed también afirmó que Israel atacó el famoso mercado de Nabatieh, en el sur del Líbano, destruyéndolo. El mercado es parte del patrimonio y la identidad cultural y social de la ciudad. Las leyes de la guerra prohíben acciones contra los bienes culturales y utilizarlos para apoyar los esfuerzos de guerra, señaló el artículo.

También incluyó una lista de numerosos lugares religiosos en el sur del Líbano que supuestamente fueron atacados por Israel. Entre ellos se encontraban mezquitas en varias ciudades y pueblos fronterizos. Sin embargo, no mencionó que los terroristas de Jizbolá tenían armas ocultas en estos lugares.

Durante la guerra, las FDI revelaron que las organizaciones terroristas, tanto en Gaza como en el Líbano; operan desde lugares cuyo uso está prohibido en la guerra según el derecho internacional, como las mezquitas. El ministro de Cultura libanés, Mohammad Mortada, declaró a Al-Araby Al-Jadeed que, desde el comienzo de la guerra, “Israel ha atacado lugares culturales, como el ataque a la fortaleza en el pueblo de Tebnine”.

Según él, Israel está intentando borrar la identidad, la memoria y la historia del pueblo libanés. Añadió que el Líbano ha firmado numerosos acuerdos internacionales relacionados con la protección de las antigüedades. “Respetamos las convenciones internacionales y esperamos la reciprocidad de todas las partes”, dijo.

Pidió a la comunidad internacional “que obligue a Israel a adherirse y respetar las convenciones internacionales”.

El ministro también envió una carta a la UNESCO, exigiendo la protección de los lugares culturales del país, y dijo que el Ministerio de Cultura libanés “ha comenzado a desarrollar enfoques para restaurar y reconstruir el patrimonio cultural junto con las naciones amigas y se establecerá un fondo de apoyo para este propósito”. Está prevista una reunión de la UNESCO sobre este tema para el 12 de noviembre.

 

Traducido por Chuy González – Voluntario en Puentes para la Paz

 

Publicado en noviembre 12, 2024

Fuente: Un artículo por Lior Ben Ari, originalmente publicado por Ynetnews el 7 de noviembre de 2024. (El vocabulario respecto al tiempo ha sido modificado para reflejarse en nuestra publicación del día de hoy). Puedes ver el artículo original en este link.

Fotografía por: Masser/wikimedia.org

Fotografía con licencia: Wikimedia